
|
![]() |
| |
MySpace startet in SKorea und sagt, dass es von anderen erlernteBekannt gegeben am Tue, 15. April 2008
h1: first').text ())+ ' &bodytext='+ encodeURIComponent ($ („#storyBody > p: erstes ").text ()); falsches " Rückhol>Digg h1: first').text ()), „köstlich“, „toolbar=no, width=700, height=400“); Rückholfalsches; „>del.icio.us ZIEL-Druck-eMail
Durch HYUNG-JIN KIMAssociated Press-Verfasser![]()
Chris DeWolfe, Mitbegründer und Hauptgeschäftsführer von MySpace, hält eine Rede an Kursteilnehmer während eines Vortrags in Seoul, Südkorea, am Dienstag, den 15. April 2008. Die on-line-Kneipe MySpace setzt seine internationale Expansion mit Dienstages Produkteinführung eines koreanischen Aufstellungsortes fort, der mit den Eigenschaften gepfeffert ist, die zu den lokalen kulturellen Gewohnheiten hergestellt werden.
“ Mehr Fotos
SEOUL, Südkorea -- MySpaces Hauptgeschäftsführer sagte, dass Dienstag die US-Netzwerkanschluss Web site balanciert wird, um im südkoreanischen Markt vorwärtszukommen, weil er mehr Aufmerksamkeit auf lokale Kultur als seine Konkurrenten lenkt.Sprechen, nachdem die Produkteinführung MySpaces Koreanisch-Spracheder version in Seoul, Chris DeWolfe sagte, war er hinsichtlich der Aussichten des Aufstellungsortes in einem Land überzeugt, das schwieriges für fremde Online-Serviceen wie Google Inc. geprüft hat Er merkte den Koreanisch-Sprachenaufstellungsort einschloß eine neue Eigenschaft, „Minilog,“ eine Weise, damit koreanische Jugend tägliche Gedanken und Gefühle in einigen hundert Buchstaben niederschreibt. Asiatische Affinität für fantastisches Briefpapier ausn5utzend, hat die Eigenschaft die Wahlen, zum der Stempel und der Hintergründe zu personifizieren, um verschiedenen Arten des Notizbuchpapiers zu ähneln. „Wir glauben, dass es verschiedene Kulturen in jedem Land gibt,“ DeWolfe erklärten ein Forum Seouls Auslese Yonsei an der Universität im südkoreanischen Hauptseoul. „Wir glauben, dass Leute verwenden Web site anders als in jedem Land.“ Das in Los Angeles ansässige MySpace wird erwartet, um steife Konkurrenz von den lokalen Sozial-netzwerkanschluß Aufstellungsorten wie Cyworld in einem Markt gegenüberzustellen, der gewöhnlich die US-Online-Serviceen gemieden hat, die anderwohin in der Welt populär sind. Südkorea, eins der verdrahtete und der Technologie Welt ausgebuffte Nationen, ist einer der wenigen globalen Märkte, in denen Google nicht die dominierende Search Engine ist. Hier haben lokale Firmen wie Web site NHN Corp.'s's-Naver und Daum Kommunikationen die Weise geführt. DeWolfe sagte, andere Firmen Aufmerksamkeit zur lokalen Kultur genug haben zahlen nicht gekonnt, ein Fehler, den er sagte, dass MySpace versucht zu vermeiden. „Wir haben viele Untersuchungen über, was falsch zu jenen Firmen passten und warum,“ DeWolfe sagten getan. Einige Koreaner drückten Skepsis über MySpaces Aussichten aus. „Ich denke, dass ein Hauptschwierigkeit, das MySpace gegenüberstellt, ob ist und wie sie die Sprachbarriere überwinden können,“ DA-jungen Lee, einen 20 EinjahresHochschulstudent sagte. „Ich wundere mich, wieviele Koreaner mit denen auswärts auf englisch sich verständigen können.“ Kang Ji-hye, ein 29 Einjahresbüroangestellter, sagte, das im General Südkorea es vorziehen, mit dem Vertrauten zu haften. Mit Korea hat MySpace jetzt Aufstellungsorte für 29 Länder oder Regionen und in 15 Sprachen, einschließlich Englisch. MySpace, eine Maßeinheit von News Corp., plant auch, einen Aufstellungsort für Indien im Laufe dieser Woche zu starten. Letzte Woche, erweiterte es seine Opfer für die Latinos, die in den Vereinigten Staaten angesiedelt wurden. Der MySpace Aufstellungsort ist hauptsächlich auf Koreaner, obwohl Benutzer die Schnittstelle zu einer anderen Sprache leicht schalten können. Die Informationen, die auf die Seiten des persönlichen Profils jedoch geschrieben werden werden nicht automatisch übersetzt. Zuerst sind Musik und Video der Inhalt, der vorstehend gekennzeichnet wird und erlauben Benutzern, unabhängig davon ihre Muttersprache in Verbindung zu stehen. Außer der Einführung der neuen Werkzeuge wie „Minilog,“ erweicht MySpace die blaue Farbe auf seinem koreanischen Aufstellungsort, um ihm eine grössere Richtung der Intimität zu geben, während Thumbnailbilder, die anderwohin in unterschiedlichen Größen erschienen sind, standardisiert worden sind, um koreanischen Benutzern Übereinstimmung zu geben. --- AP-Internet-Verfasser Anick Jesdanun in New York trug zu diesem Report bei. AP-Internet-Verfasser Anick Jesdanun in New York trug zu diesem Report bei.
|
|||||||||
|
|||
| Nachrichten mit fortsetzen: News2; News3; News4; News5; News6; News7; News8; News9; News9A | |||
eMarketingMag Home PageMit eMarketingMag in Verbindung treten |
© 2003-07. ICONOCAST ist ein eingetragenes Warenzeichen von iconocast.com. |